خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
Mimach
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - Mimach
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
5 درحدود 5 - 1 نتایج
1
272
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
GINEM
Ja
Na koljenima sam
I bit ću tako znam
Dok se budem sjećala
Tebe pod prstima
Ja
Izgubila sam vid
I koje je boje zid
Ispod kojeg sanjam ja
Ginem, za tobom ljubavi ginem
Ko' vojnik na noćnoj straži
Ko' Äovjek koji sreću traži
Idem samo za jedno još brinem
Što priznat ću si sve ja
Kad ubiju me sjećanja
il testo della canzone dei magazine
ترجمه های کامل
Sto morendo
81
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
mozda to i ne pokazujem ali jesam.... svoje
zena je ozeniti ti se svadba, zarucnica kao neka garancija za svadbu. i nema tako puno vrimena!
frasi sparse
ترجمه های کامل
forse non lo dimostro ma io sono....mio
104
زبان مبداء
Ej,Marko!Ti se jos ljutis na mene? Znas da neces...
Ej,Marko!Ti se jos ljutis na mene?
Znas da neces moc dugo tako...
Molim te oprosti mi i daj mi jos jednu priliku!
Ciao!
Marko je jedan moj prijatelj koji se naljutio na mene zbog jedne stvari..i sad mu ja zelim pokazati da ga ne zelim izgubiti i pokusavam ga pitati da mi oprosti!
ترجمه های کامل
Ej, Marko! Ti ende po meë lutesh mua? E din se nuk mundesh...
64
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
SVI ONI KOJU SU POHAÄALI 123. GIMNAZIJU U ZAGREBU KAO TOKARI SU PROPALITETI
SVI ONI KOJU SU POHAÄALI 123. GIMNAZIJU U ZAGREBU KAO TOKARI SU PROPALITETI
ترجمه های کامل
tutti queli che hanno partecipato al 123.universita in zagabria come tornitori sono dei perdenti!
1